Mesenaptár

lapindulás 2010.05.25.

Június 1. - Az elvarázsolt fátyol (Japán népmese)


Egy fiatal parasztlegény nyomorú­ságosán élt a kunyhójában, de so­hasem panaszkodott, mert a ter­mészet szépsége mindenért kárpó­tolta érzékeny lelkét. Egy nap édes illat szállt feléje az erdőből. Az illatáradatot követve egy fenyőfához ért, s az ágai között csodálatos fátylat pillantott meg, nap- és holdsugarakból szőve, csil­lagokkal teleszórva. A legény meg­fogta a fátylat, de akkor előtűnt egy ismeretlen lány, és kérlelni kezdte, adja vissza a kendőjét. A fiatalem­ber először visszautasította a kérést, erre a lány keservesen sírva fakadt.
-    Az erdő leánya vagyok - mondta -, és a kendőm nélkül nem térhetek vissza nővéreim közé.
-    Akkor hiszem el, hogy igazat mondasz, ha úgy táncolsz, ahogy csak az erdő leányai tudnak.
A lány fogta a kendőjét, és táncolni kezdett, hol félig felemelkedve a földről, hol az ifjú körül ide-oda forgatva a kendőjét, amelynek nyomában virágeső hullott. Cso­dálatos volt. Azután a lány eltűnt, és az ifjú soha nem tudta meg, va­jon álmodta-e, ami történt, vagy sem. A természetnek ez az ajándé­ka azonban még boldogabbá tette.

 

Június 2. - Óvatos király története (Luigi Capuana)

Élt egyszer egy király, aki nagyon körültekintő és félénk volt; el is ne­vezték Óvatos királynak. Mivel még a lovakban sem bízott, mindig gyalog járt, de a kísérete már annyira elfáradt a hosszú sétáktól, hogy megkértek egy varázslót, találjon ki egy olyan széket, amelyik magától mozog. Két nappal később elkészült a talál­mány, amelyet a varázsló elnevezett kerékpárnak.
Az egyik minisztert bízták meg, hogy próbálja ki a járművet, de az leesett róla, és eltörte a karját. Amikor meg­gyógyult, ismét elment a varázslóhoz.
- Valami biztonságosabb kellene: egy egész kocsi, amelyik magától mo­zog.
Az új találmány elkészítéséhez egy teljes hétre volt szükség, de amikor a miniszter elindult a magától mozgó alkalmatossággal, amelyet autónak hívtak, nekiment egy fának, és betör­te a fejét.
így hát Óvatos király továbbra is gya­log járt, mígnem egyszer megbotlott, és eltörött a lába. Akkor rájött, hogy nem volt igaza, amikor az emberek ügyetlensége helyett a kerékpárt és az autót hibáztatta a bajokért, így hát maga ment el a varázslóhoz, és ló nélküli kocsikat rendelt nála mind a maga, mind az udvara számára.



Június 3. - A róka és a holló (Aiszóposz)

A róka meglátta a hollót, amint csőré­ben egy jókora darab sajttal egy fára telepedett, és rögtön azon gondolko­dott, hogyan szerezhetné meg a pom­pás falatot.
-  Erős vagy, szép és ravasz - kezdte agyba-főbe dicsérni a madarat. - Ha még szép hangod is lenne, te lehetnél a király!
A holló énekelni kezdett, hogy meg­mutassa, ő még ebben is kiváló, ezzel azonban kiejtette a sajtot a csőréből. A róka rögtön felkapta és azt mondta :
-  Csak az a baj, hogy nincs elég eszed!



Június 4. - A táncoló teáskanna (Japán népmese)

Egy rongyszedő csapdába esett borzot talált, megsajnálta és kisza­badította. Az állat azon gondolko­dott, hogyan hálálhatná meg. Szép teáskannává változott, és a rongy­árus zsákjába ugrott. A rongyszedő nagyon meglepő­dött, amikor megtalálta a teáskan­nát. Nem értette, hogyan került hozzá, de úgy gondolta, biztosan sokat ér. A papoknak ajándékozta hát, hogy imádkozzanak érte. Amikor aztán az egyik pap feltette a tűzre a teáskannát, hogy vizet for­raljon benne, az kiabálni kezdett.
-  A teáskannába belebújt az ördög! - üvöltötte rémülten a pap.
Odafutott a többi szerzetes is, de
akkor a teáskanna egy mukkot sem szólt. Mindenki azt gondolta, az első szerzetes csak képzelődött, de azért biztos, ami biztos, visszaad­ták az ajándékot.

Azon az éjszakán a rongyszedőt vé­konyka hang szólította meg: a teás­kanna szólt hozzá, de most már feje is, farka is, meg lába is volt, olyan, akár egy borznak.
-  Vigyél ki a vásárba! - mondta. - Ott majd táncolni fogok, és gaz­daggá teszlek.
Így is lett. Mindenki odaszaladt, és fizetett, hogy láthassák, amint egy félig borz-, félig teáskannaforma valami táncol.
A rongyszedő meggazdagodott, és hamarosan olyan sok pénze gyűlt össze, hogy az már élete végéig elég volt mindenre. Elhatározta hát, nem gyarapítja to­vább vagyonát, és a teáskannát is -akinek oly sok mindent köszönhe­tett - pihenni küldi. Ám, hogy ne fösvény ember ke­zébe jusson a drága jószág, me­gint elvitte a papokhoz a temp­lomba, és rájuk bízta, ezentúl őrizzék ők.
Ezer év telt el, s a teáskanna azóta is ott élvezi az ablakokon át beára­dó napsugarak melegét.



Június 5. - A bölcsesség jele (Afrikai népmese)

Az afrikai őserdőben élt egy nyúl, aki igen bölcs volt, de még böl­csebb szeretett volna lenni, ezért egy varázslóhoz fordult tanácsért.
-  Hozzál nekem egy élő óriáskí­gyót - válaszolta a varázsló -, a többit majd meglátjuk.
A nyúl levágott egy hosszú ágat, és a kígyó odújához ment, aki össze-tekeredve aludt. A nyúl felébresz­tette, és megmutatta neki az ágat.
-    Fogadjunk - gúnyolta a nyúl -, hogy ez az ág hosszabb, mint te.
-    Ostobaság!
-    Próbáljuk ki!
A kígyó kinyújtózott az ág mel­lett, a nyúl pedig gyorsan hozzá­kötözte.
- Jól van - dicsérte meg a nyulat a varázsló. - Most pedig hozzál ne­kem egy méhrajt! Akkor a nyuszi kivájt egy tököt, mézet tett bele, és a méhkas mellé akasztotta. Amint az összes méh belerepült, a nyúl lezárta a nyílást, és elvitte a méhekkel teli tököt a varázslóhoz.
Mivel mindkét próbát teljesítette, a varázsló egy kis kenőcsöt kent a nyuszi két füle közé a homlokára. Ezt a kis fehér foltot - bölcsessé­gük jelét - azóta is viselik az afrikai nyulak.



Június 6. - A nád és a tölgy
(La Fontaine)

A büszke tölgy igy szánakozott a nádon:
-    Milyen  szomorú a te  sorsod! Elég egy szélfuvallat, hogy lehajtsd a fejed, én azonban ellenállok min­den szélviharnak.
-    Igaz, hogy a szél meghajlíthat - vetette ellen a nád -, kiszakítani azonban nem tud.
Abban a pillanatban vihar támadt, s mintha csak a nád szavait bizonyíta­ná, elülte után a tölgy a földön fe­küdt kidőlve, a nád azonban lassan felegyenesedett, és ugyanúgy lenge­dezett a szélben, mint annak előtte.



Június 7. -
Ravaszdi, a róka és a kis kakas (Francia népmese)

Ravaszdinak, a híres vörösrókának azon a napon szerencséje volt: talált egy lyukat a kerítésen, bemászott a tyúkólba, és megfogott egy kis ka­kast. Csakhogy a tyúkok mind ré­mülten kotkodácsolni kezdtek. Erre a lármára odaszaladt a gazda felesé­ge, és segítségül hívta a gazdát. Az meg béreslegényeivel és kutyái­val üldözőbe vette a rókát. Az em­berek szörnyen szidalmazták a tol­vajt, de a kutyák sem ugattak szelí­debben.
- Miféle róka vagy - mondta a csalafinta kis kakas -, tűröd, hogy így szidjanak és még csak nem is válaszolsz?
Ravaszdi hiúságában sértve meg­fordult, hogy visszavágjon a ku­tyáknak:
-    Mamiaszok! Lajhárok!
Amint ezt kimondta, a kis kakas kiugrott a szájából, fölrepült az el­ső fára, annak is a legtetejére, s onnét szólt le a rókának:
-    Te vagy a mamiasz! Kapj el, ha tudsz! - csúfolkodott, taraját bille­getve.
Ravaszdinak azonban most fonto­sabb volt, hogy őt el ne csípjék a kutyák, s a kis kakasról megfeled­kezve, szégyenszemre eliszkolt, meg sem állt az odújáig.




Június 8. - A fekete lábú indiánok (Indián legenda)

Egyik éjszaka az indián álmot lá­tott. Az álom azt mutatta: ha el­megy a nagy északi őserdő szélére, ott olyan sok vadállatot talál, hogy száz vadásznemzedék se tudná mindet leölni.
Engedelmeskedett a látomásnak (ő is, mint minden indián, azt hitte, hogy az álmok Isten akaratát jelen­tik): összeszedte hát a fiait, és út­nak indult.
A prérin rengeteg bölénycsordát találtak, de az állatok gyorsabbak voltak, és az indiánok nem tudták utolérni őket. Indiánunk csalódottan mondott egy imát, majd el­aludt.
Aknában újra látomása támadt: varázserejű gyógyfüvet keresett, és bekente vele a legidősebb fia lábát. Úgy is tett, ahogyan az álom mu­tatta. Legnagyobb ámulatára a fiú lába megfeketedett, és olyan gyor­san tudott futni, hogy utolérte és megölte a bölényeket. A lába szí­néről aztán el is nevezték Szikszikának, ami annyit jelent: Fekete Láb.
Szikszikától ered a Fekete Lábúak nemzetsége, akik azóta is feketére festik mokaszinjukat, és minden­ki tudja róluk, hogy kiváló vadá­szok.



 
Június 9. - A két testvér és a király répája (Grimm)

Élt egyszer két testvér, az egyik dús­gazdag és nagy hatalmú, a másik meg szegény, mint a templom egere. Ez utóbbi, hogy legyen mit ennie, fel­szántott egy darabka földet, és beve­tette.
A földön répa termett, és az egyik olyan hatalmasra nőtt, hogy a paraszt nem tudta, mit csináljon vele: meg­enni nem akarta, mert száz vendég kellett volna hozzá, hogy elfogyjon, meg aztán milyen vacsora az, ahol csak répát adnak? A piacra vigye? Többe kerülne az utazás, mint amennyit a répáért kapna. Töpren­gett, gondolkodott, végül kiokoskod-ta, hogy odaajándékozza a királynak. Az valóban nagyon örült a szokatlan ajándéknak, mert úgy vélte, nagy rit­kaság, tehát sokat ér. Viszonozni akarta a parasztnak az ajándékát, ezért annyi aranyat adott neki, hogy a szegény testvér gazdag ember lett. Amikor a gazdag testvér ezt megtud­ta, azt gondolta: „ha a király egy ré­páért ilyen bőségesen megjutalmazta a szegény testvéremet, akkor egy va­lóban értékes ajándékért ki tudja, mit kapnék!" így aztán beletette a legdrá­gább ékszereit egy ládikóba, és el­ment a királyhoz. Az meg azzal jutal­mazta meg, amiről úgy tudta, a legér­tékesebb a kincsei között: a szegény testvér hatalmas répájával!




Június 10. - A nagy Kotej és az aranysas (Japán népmese)

Kotej az ősi Japán leghatalmasabb császára volt. Minden ellenségét legyőzte, és óriási területeket hódí­tott meg. Ahogyan a legendák me­sélik, többek közt ő találta fel az iránytűt és a csónakot, amelyek szintén segítették hőstettei végre­hajtásában. Kotej bölcs és igazsá­gos uralkodó volt, a japánok az ő uralkodása idején voltak a leggaz­dagabbak és a legboldogabbak. Amikor a császár már nagyon meg­öregedett, egyszer botjára támaszkodva, lassú léptekkel sétált a parkban. Egyszer csak látja, hogy
egy sas közeledik feléje. A sas úgy csillogott az égen, mintha aranyból lett volna, egyre alacsonyabban körözött, végül Kotej lábához szállt.
- Ez égi üzenet - vélte a császár, majd a sashoz fordult. - Azért jöt­tél, hogy tudasd velem, életem im­már a végéhez ért? A sas bólintott.
Kotej búcsút vett rokonaitól, akik köréje sereglettek, és sírva átölel­ték a térdét. Azután a császár felült a sas nyakába, a madár széttárta szárnyát, és felröpült az égbe. Hamarosan aztán picinyke ponttá vált, és eltűnt a ragyogó napsuga­rak közt.




Június 11. - A Hűséges ló és a róka (Arab népmese)
 
Egy arabnak volt egy lova, aki sok­sok éven keresztül hűséggel szol­gált, de megöregedett, s a gazdája megakart szabadulni tőle.
-  Pusztulj innen - mondta neki -, s csak akkor gyere vissza, ha olyan erős leszel, mint az oroszlán!
A szegény ló elment. Útközben ta­lálkozott egy rókával, akinek elme­sélte sanyarú sorsát.
-    Ne lógasd az orrod! Feküdj le a földre, és tégy úgy, mintha meg­haltál volna - mondta a róka.
Ezután elszaladt az oroszlánhoz.
-    Az úton egy döglött ló hever! - mondta. - Menj, és szedd föl!
-    Jó - aggályoskodott az oroszlán -, de hogyan fogom idáig cipelni ?
-    Ne aggódj, barátom - válaszolta a róka -, hozzákötjük a farkadhoz.
Az  oroszlán   beleegyezett.   Oda­mentek, és a róka összekötözte az oroszlán és a ló farkát. Miután az
utolsó csomót is jól meghúzta, rá­
kiáltott a lóra:
-    Hopp! Hopp!
A ló erre felugrott, és a gazdája házához vágtatott, maga mögött húzva a feldühödött és üvöltő oroszlánt. Amikor a gazda meglát­ta, így kiáltott:
-  Öreg barátom! Erősebb vagy az oroszlánnál! Visszafogadlak!

 


Weblap látogatottság számláló:

Mai: 13
Tegnapi: 10
Heti: 81
Havi: 773
Össz.: 160 060

Látogatottság növelés
Oldal: Az elvarázsolt fátyol - A Hűséges ló és a róka
Mesenaptár - © 2008 - 2024 - mesenaptar.hupont.hu

A HuPont.hu weblapszerkesztő. A honlapkészítés nem jelent akadályt: Honlapkészítés

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »